Captain
'Captain Stanislaw Mieszkowski (1903-1952) was a well-deserved officer of the Polish Navy. He oversaw the construction of Polish ships in the Frenchand English shipyards, During the defense of the coast in 1939 he commandeda group of gunboats. After returning from German captivity on the 8th of June in 1945, he began wok as the first Polish harbour master of the Kolobrzeg port. Later, he was the organizer and first commander of the NAval Officers School, chief of the General Staff of the Navy, and finally, the commander of the fleet. After 1949, there was a period of 'Stalinization' of public life in Poland; as result, dozens of generals and senior officers were arrested. They were placed behind false accusations and many were executed. Stanislaw Mieszkowski was arrested on the 20th of October in 1950 and on the 16th of December in 1952 a death sentence was carried out on him. After so-called 'Polish October' in 1956, he was completely rehabilitated. Through the efforts of the League of Maritime and River on the 29th of August 2003, a Port Square was named after Captain Stanislaw Mieszkowski. On the 23rd of June 2007 the monument was put up, and on the 26th of November 2009, a book was published about the Captain.'
----------
'Komandor Stanisław Mieszkowski (1903-1952) urodzony 17.06.1903 r. w Piotrkowie Trybunalskim. Po ukończeniu Oficerskiej Szkoły Marynarki Wojennej i wyższych studiów morskich we Francji,zajmował odpowiedzialne stanowiska w polskiej Marynarce Wojennej, m.in. nadzorował budowę polskich okrętów w stoczniach francuskich i angielskich. W czasie obrony Wybrzeża we wrześniu 1939 r. dowodził grupą kanonierek. Po powrocie z niewoli niemieckiej, Główny Urząd Morski 8 VI 1945 r. skierował go do pracy na stanowisku pierwszego polskiego kapitana portu Kołobrzeg. Z ministrem Kwiatkowskim ustalał plany odbudowy zniszczonego portu. Na początku 1946 r. został powołany do Marynarki Wojennej. Był organizatorem i pierwszym komendantem Oficerskiej Szkoły MArynarki Wojennej, szefem Sztabu Głównego Marynarki Wojennej, a ostatnio dowódcą floty. Po 1949 r., kiedy nastąpił okres 'stalinizacji' życia publicznego w Polsce, aresztowano kilkudziesięciu generałów i wyższych oficerów, którym przedstawiono fałszywe oskażenia i wielu stracono. Stanisław Mieszkowski został aresztowany 20 X 1950 r., a 16 XII 1952 r. wykonano na nim wyrok śmierci. Po tzw. 'polskim październiku' w 1956 r. został całkowicie zrehabilitowany. Staraniem Ligi Morskiej i Rzecznej 29 VII 2003 r. imieniem komandora Stanisława Mieszkowskiego nazwano portowy skwer, 23 VI 2007 r. wystawiono pomnik, a 26 XI 2009 r. wydano książkę.'
----------
'Komandor Stanisław Mieszkowski (1903-1952) urodzony 17.06.1903 r. w Piotrkowie Trybunalskim. Po ukończeniu Oficerskiej Szkoły Marynarki Wojennej i wyższych studiów morskich we Francji,zajmował odpowiedzialne stanowiska w polskiej Marynarce Wojennej, m.in. nadzorował budowę polskich okrętów w stoczniach francuskich i angielskich. W czasie obrony Wybrzeża we wrześniu 1939 r. dowodził grupą kanonierek. Po powrocie z niewoli niemieckiej, Główny Urząd Morski 8 VI 1945 r. skierował go do pracy na stanowisku pierwszego polskiego kapitana portu Kołobrzeg. Z ministrem Kwiatkowskim ustalał plany odbudowy zniszczonego portu. Na początku 1946 r. został powołany do Marynarki Wojennej. Był organizatorem i pierwszym komendantem Oficerskiej Szkoły MArynarki Wojennej, szefem Sztabu Głównego Marynarki Wojennej, a ostatnio dowódcą floty. Po 1949 r., kiedy nastąpił okres 'stalinizacji' życia publicznego w Polsce, aresztowano kilkudziesięciu generałów i wyższych oficerów, którym przedstawiono fałszywe oskażenia i wielu stracono. Stanisław Mieszkowski został aresztowany 20 X 1950 r., a 16 XII 1952 r. wykonano na nim wyrok śmierci. Po tzw. 'polskim październiku' w 1956 r. został całkowicie zrehabilitowany. Staraniem Ligi Morskiej i Rzecznej 29 VII 2003 r. imieniem komandora Stanisława Mieszkowskiego nazwano portowy skwer, 23 VI 2007 r. wystawiono pomnik, a 26 XI 2009 r. wydano książkę.'
Linked to:
Lovely shadow of the captain against the gorgeous brick.
ReplyDelete...thanks for sharing this important history. I agree with Lady Fi, that's a lovely shot. I hope to see you again.
ReplyDeleteAn ideal setting for such a tribute.
ReplyDeleteWhat a nice post :-)
ReplyDelete